洞庭波冷晓侵云,日日征帆送远人。原文:
洞庭波冷晓侵云,日日征帆送远人。的意思:
《木兰花》
洞庭波冷晓侵云,
日日征帆送远人。
几度木兰舟上望,
不知元是此花身。
中文译文:
洞庭湖的波浪冷冷地朝着天空蔓延,
每天都有人踏上远方的航程。
曾经几次在木兰船上俯瞰,
却不知道原来它就是这朵花的本体。
诗意和赏析:
这首诗描绘了洞庭湖清澈的波浪以及晨曦中的景色,与其中渐渐消失的远行者有关。诗中的主题是关于木兰花的存在和它的本质。洞庭湖的波浪冷冷地侵占云空,这一景象凸显出湖水的广阔和湖面的清澈,让
洞庭波冷晓侵云,日日征帆送远人。拼音:
mù lán huā
木兰花
dòng tíng bō lěng xiǎo qīn yún, rì rì zhēng fān sòng yuǎn rén.
洞庭波冷晓侵云,日日征帆送远人。
jǐ dù mù lán zhōu shàng wàng, bù zhī yuán shì cǐ huā shēn.
几度木兰舟上望,不知元是此花身。
上一篇:风光冉冉东西陌,几日娇魂寻不得。
下一篇:石溪久住思端午,馆驿楼前看发机。