石溪久住思端午,馆驿楼前看发机。原文:
石溪久住思端午,馆驿楼前看发机。的意思:
翻译
在石溪住久了开始思念端午时节的场景,在驿馆楼前观看开始行动的时机。鼙鼓初击时似雷声,兽头吐威,万人冲破齐声呼喊,跳跃着的浪花与飞鸟争先恐后。多条船像龙一样的向前冲去,果然获得了锦标归来。
注释
①发机:开始行动的时机。
②鼙pí:古代军中所用的一种小鼓,汉以后亦名骑鼓。
③譀hàn:吼叫;叫喊。
石溪久住思端午,馆驿楼前看发机。拼音:
jìng dù shī jí dì hòu jiāng níng guān jìng dù jì yuán zhōu lá shǐ chéng yīng yuán
竞渡诗/及第后江宁观竞渡寄袁州剌史成应元
shí xī jiǔ zhù sī duān wǔ, guǎn yì lóu qián kàn fā jī.
石溪久住思端午,馆驿楼前看发机。
pí gǔ dòng shí léi yǐn yǐn, shòu tóu líng chù xuě wēi wēi.
上一篇:洞庭波冷晓侵云,日日征帆送远人。
下一篇:和吹度穹旻,虚徐接建寅。