绿原青垄渐成尘,汲井开园日日新。原文:
绿原青垄渐成尘,汲井开园日日新。的意思:
翻译
久旱无雨,绿色的原野和青色的田垅渐渐干成了尘土;而豪门之家的花园因有井水浇灌,还在一天天扩大,景色一天天变新。
时值四月,许多达官显要把从外面买来正在开花的芍花移植到新扩充的花园中,真不知道他们之中还有谁以国计民生为念?
注释
⑴贞元十四年:即公元798年,贞元为唐德宗年号。
⑵垅:亦作“垄”,田埂。成尘:田野严重干旱,土
绿原青垄渐成尘,汲井开园日日新。拼音:
zhēn yuán shí sì nián hàn shén jiàn quán mén yí sháo yào huā
贞元十四年旱甚见权门移芍花
lǜ yuán qīng lǒng jiàn chéng chén, jí jǐng kāi yuán rì rì xīn.
绿原青垄渐成尘,汲井开园日日新。
sì yuè dài huā yí sháo yào, bù zhī yōu guó shì hé rén.
四月带花移芍,不知忧国是何人。
上一篇:郡城南下接通津,异服殊音不可亲。
下一篇:端州石工巧如神,踏天磨刀割紫云。