君不见长安城北渭桥边,枯木横槎卧古田。原文:
君不见长安城北渭桥边,枯木横槎卧古田。的意思:
从汉“柏梁体”开始,叹收六朝声律对仗,七言诗逐渐赶上五言诗;并从初唐开始分流,为新兴近体律绝,和乐府歌行。“初唐四杰”对七言古诗也作出巨大贡献。卢照邻的《长安古意》与《行路难》就是这方面的代表作。
《行路难》是《乐府·杂曲歌辞》旧题,在卢照邻之前,鲍照就作过一首七言《行路难》,仄声促韵与长句宛转,充分表达悒郁不平之气。卢照邻这一首从容舒展,徐缓不迫,多次转韵;其声律、修辞、与对仗明显受六朝诗歌影响,从中也反映了诗风转变期的艺术特点。
全
君不见长安城北渭桥边,枯木横槎卧古田。拼音:
xíng lù nán
行路难
jūn bú jiàn cháng ān chéng běi wèi qiáo biān, kū mù héng chá wò gǔ tián.
君不见长安城北渭桥边,枯木横槎卧古田。
xī rì hán hóng fù hán zǐ, cháng shí liú wù yì liú yān.
昔日含红复含紫,常时留雾亦留烟。
chūn jǐng chūn fēng huā sì xuě, xiāng chē yù yú hé
上一篇:偶向江边采白蘋,还随女伴赛江神。
下一篇:马上逢寒食,愁中属暮春。