偶来人境外,何处染嚣尘。原文:
偶来人境外,何处染嚣尘。的意思:
宿无可上人房
偶来人境外,何处染嚣尘。
倘许栖林下,僧中老此身。
译文:
我偶然来到人迹罕至的地方,不知何处才能摆脱纷杂的尘嚣。
如果有机会,在深山之中安住,就算成为这片僧侣聚集地中的老人。
诗意:
这首诗描绘了诗人在世俗的尘嚣中迷茫而来到一片宁静的地方,他希望能够在僧侣的聚集地中找到宁静和安逸。诗人渴望摆脱纷杂的尘嚣,寻找心灵的净土。
赏析:
《宿无可上人房》以简洁明了的语言,揭示了诗人对
偶来人境外,何处染嚣尘。拼音:
sù wú kě shàng rén fáng
宿无可上人房
ǒu lái rén jìng wài, hé chǔ rǎn xiāo chén.
偶来人境外,何处染嚣尘。
tǎng xǔ qī lín xià, sēng zhōng lǎo cǐ shēn.
倘许栖林下,僧中老此身。
上一篇:守岁山房迥绝缘,灯光香灺共萧然。
下一篇:麋鹿自成群,何人到白云。