团圆莫作波中月,洁白莫为枝上雪。原文:
团圆莫作波中月,洁白莫为枝上雪。的意思:
诗词《相和歌辞·三洲歌》是唐代温庭筠创作的一首诗,描绘了离别后的思念之情。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
团圆莫作波中月,
洁白莫为枝上雪。
月随波动碎潾潾,
雪似梅花不堪折。
李娘十六青丝发,
画带双花为君结。
门前有路轻离别,
惟恐归来旧香灭。
诗意:
这首诗描述了离别后的思念之情,以波中的月亮和树枝上的雪花作为比喻,表达了团圆与离别的相对关系。作者呼吁,不要因为思念而打破团圆的美好,不要因为离别而
团圆莫作波中月,洁白莫为枝上雪。拼音:
xiāng hè gē cí sān zhōu gē
相和歌辞·三洲歌
tuán yuán mò zuò bō zhōng yuè, jié bái mò wèi zhī shàng xuě.
团圆莫作波中月,洁白莫为枝上雪。
yuè suí bō dòng suì lín lín,
月随波动碎潾潾,
xuě shì méi huā bù kān zhé.
雪似梅花不堪折。
lǐ niáng shí liù qīng sī fā, huà dài
上一篇:黄云城边乌欲栖,归飞哑哑枝上啼。
下一篇:飞香走红满天春,花龙盘盘上紫云。