空庭夜未央,点点度西墙。原文:
空庭夜未央,点点度西墙。的意思:
《萤》
空庭夜未央,
点点度西墙。
抱影何微细,
乘时忽发扬。
不思因腐草,
便拟倚孤光。
若道能通照,
车公业肯长。
中文译文:
夜晚的空庭院无边无际,
只有点点萤火在墙边飞舞。
它们抱着微小的光影,
乘时机忽然发出光芒。
它们并没有考虑到腐草中的萤火虫,
只是想依靠着独自的光芒。
如果真能照亮整个世界,
决不会有灵芝不愿长成的情况。
诗意:
这首诗以一种小巧的
空庭夜未央,点点度西墙。拼音:
yíng
萤
kōng tíng yè wèi yāng, diǎn diǎn dù xī qiáng.
空庭夜未央,点点度西墙。
bào yǐng hé wēi xì, chéng shí hū fā yáng.
抱影何微细,乘时忽发扬。
bù sī yīn fǔ cǎo, biàn nǐ yǐ gū guāng.
不思因腐草,便拟倚孤光。
ruò dào néng tōng zhào, chē gōng yè kěn zhǎng.
若道
上一篇:青溪烟雨九华山,乱后应同梦寐间。
下一篇:长途已自穷,此去更西东。