水亭花上三更月,扇与人闲。原文:
水亭花上三更月,扇与人闲。的意思:
“水亭”两句,“水亭”临水,所以“花”即夏日莲花也。此言夏日深夜,月光如水泻在花上、叶上、水亭上和亭中之人身上。本来夏日暑热手不停扇,但如今时已深夜,人在水亭,就不需要频摇扇子,故曰“扇与人闲”。“弄影”两句,状归隐。“抽簪”,仕官者束发整冠,而用簪固冠发上,今言“抽簪”,即是暗喻卸仕归隐。沈约《侍宴乐游苑》诗有:“将陪告成礼,待此未抽簪”,即是指卸仕也。此言人在亭旁栏干伫立,月照人影倒映水中摇晃不停,“无官一身轻”,所以能抽去燕形玉簪,卸去官帽而自由
水亭花上三更月,扇与人闲。拼音:
cǎi sāng zǐ
采桑子
shuǐ tíng huā shàng sān gēng yuè, shàn yú rén xián.
水亭花上三更月,扇与人闲。
nòng yǐng lán gān.
弄影阑干。
yù yàn zhòng chōu lǒng zhuì zān.
玉燕重抽拢坠簪。
xīn qī tōu bo xīn lián zǐ, qiū rù méi shān.
心期偷卜新莲子,秋入眉山。
cuì pò hóng