池上红衣伴倚阑,栖鸦常带夕阳还。原文:
池上红衣伴倚阑,栖鸦常带夕阳还。的意思:
翻译
水池上的朵朵红莲,陪伴我独倚栏杆。在附近栖息的乌鸦,都带着夕阳飞还。刚刚过去一阵阴云急雨,萧疏的梧桐又飘落几个叶片。明月已露出秋天的凉意,用来驱暑的宝扇开始置闲。
归乡的梦境总是短得可怜,碧水蓝天却宽阔无边,我凭倚小窗极目远眺,均匀处淡淡的秋山,也如同美人皱眉含着幽怨。飞往吴地的大雁啊,请你给我传达一下思归的心愿。阊门外杨柳荫下的几间小屋,惹得我梦绕魂牵,每时每刻都在思念。
池上红衣伴倚阑,栖鸦常带夕阳还。拼音: zhè gū tiān huà dù sì zuò chí shàng hóng yī bàn yǐ lán, qī yā cháng dài xī yáng hái.
鹧鸪天·化度寺作
池上红衣伴倚阑,栖鸦常带夕阳还。
yīn yún dù yǔ shū tóng luò, míng yuè shēng liáng bǎo shàn xián.
殷云度雨疏桐落,明月生凉宝扇闲。
xiāng mèng zhǎi, shuǐ tiān kuān.
乡梦窄