彩选骰儿隔袖拈。
彩选骰儿隔袖拈。原文:
浣溪沙
彩选骰儿隔袖拈。
整钗微见玉纤纤。
夜寒窗外更垂帘。
好事灯花双作蕊,照人月影入斜檐。
新愁日日座中添。
彩选骰儿隔袖拈。的意思:
《浣溪沙》是宋代吕渭老创作的一首诗词。诗词描绘了一幅夜晚的景象,通过屋中的灯花、月影和窗帘映照下的人物形象,表达了诗人内心深处新生的忧愁情绪。
彩选骰儿隔袖拈,
整钗微见玉纤纤。
夜寒窗外更垂帘,
好事灯花双作蕊,
照人月影入斜檐。
新愁日日座中添。
【中文译文】
彩色的骰子摇在隔着袖口的手中,整理发簪时发现了微细的玉发夹。夜寒时分,窗外的帘子更加垂下,美丽的灯花照耀着,将人的影子映入斜檐。新生的忧愁每天都在我心中增加。
彩选骰儿隔袖拈。拼音:
huàn xī shā
浣溪沙
cǎi xuǎn tóu ér gé xiù niān.
彩选骰儿隔袖拈。
zhěng chāi wēi jiàn yù xiān xiān.
整钗微见玉纤纤。
yè hán chuāng wài gèng chuí lián.
夜寒窗外更垂帘。
hǎo shì dēng huā shuāng zuò ruǐ, zhào rén yuè yǐng rù xié yán.
好事灯花双作蕊,照人月影入斜檐。
上一篇:烟柳濛濛鹊做巢。
下一篇:做得因缘不久长。