莺愁燕苦春归去。原文:
莺愁燕苦春归去。的意思:
《桃源忆故人》是宋代文学家欧阳修的一首诗词。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
莺愁燕苦春归去。
寂寂花飘红雨。
碧草绿杨岐路。
况是长亭暮。
少年行客情难诉。
泣对东风无语。
目断两三烟树。
翠隔江淹浦。
诗意:
这首诗词描绘了诗人在桃源(一种理想化的世外桃源)怀念故人的情景。春天的归去让莺鸟感到愁绪,燕子也因为与春天的分别而苦闷。花朵在纷飞的红雨中无声无息地飘落,碧绿的草地上长满了杨柳,岐路交错。此时正
莺愁燕苦春归去。拼音:
táo yuán yì gù rén
桃源忆故人
yīng chóu yàn kǔ chūn guī qù.
莺愁燕苦春归去。
jì jì huā piāo hóng yǔ.
寂寂花飘红雨。
bì cǎo lǜ yáng qí lù.
碧草绿杨岐路。
kuàng shì cháng tíng mù.
况是长亭暮。
shào nián xíng kè qíng nán sù.
少年行客情难诉。
qì duì dōng fēn
上一篇:夭非华艳轻非雾。
下一篇:世路风波险,十年一别须臾。