恨唱歌声咽,愁翻舞袖迟。原文:
恨唱歌声咽,愁翻舞袖迟。的意思:
铜雀妓,此诗被广泛认为是唐代诗人朱放的作品。这首诗描绘了一个宫廷妓女在日暮时分感到伤心和痛苦的场景。
诗中描写了妓女因为恨而唱歌的声音变得嘶哑,愁苦使她的舞袖舞动缓慢。诗人引用了西陵这个地方的名字,暗示着故事发生在江南地区。当时已经是日暮时分,这是一个昏暗的时刻,也象征着妓女的痛苦和孤独。
整首诗表达了妓女内心的痛苦和无奈。她因为某种原因感到非常伤心,以至于歌声咽塞、舞姿迟缓。她的心被断成了两半,无法修补。
这首诗情感深沉,通过描述日暮时分的景象来衬托出妓女
恨唱歌声咽,愁翻舞袖迟。拼音:
tóng què jì
铜雀妓
hèn chàng gē shēng yàn, chóu fān wǔ xiù chí.
恨唱歌声咽,愁翻舞袖迟。
xī líng rì yù mù, shì qiè duàn cháng shí.
西陵日欲暮,是妾断肠时。
上一篇:青林何森然,沈沈独曙前。
下一篇:别离非一处,此处最伤情。