记瞢腾,浓睡里,一片行云。原文:
记瞢腾,浓睡里,一片行云。的意思:
《于飞乐(代人作别后曲)》是宋代诗人毛滂的作品。以下是对该诗的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
记得瞢腾,沉睡中,一片行云。不久后,梦惊破云。听见辘轳声,声音渐渐消失,像井底的银瓶。与其像细带,不如随意地结成同心的结。系上画船,在杨柳岸,清晨的月光明亮。记得阳关的时光,断续的音韵残留。被西风吹动着玉枕,酒气已然消散。有一些话语,只能独自说给谁听。
诗意:
《于飞乐(代人作别后曲)》描绘了诗人与别离的情景,表达了离别的伤感和思念之情。诗中通过描写梦境和回忆,表
记瞢腾,浓睡里,一片行云。拼音:
yú fēi lè dài rén zuò bié hòu qū
于飞乐(代人作别后曲)
jì méng téng, nóng shuì lǐ, yī piàn xíng yún.
记瞢腾,浓睡里,一片行云。
wèi duō shí mèng pò yún jīng.
未多时、梦破云惊。
tīng lù lú, shēng duàn yě, jǐng dǐ yín píng.
听辘轳,声断也,井底银瓶。
bù rú luó dài, děng x
上一篇:水边山,云畔水,新出烟林。
下一篇:映阶芳草净无尘。