镜里新妆镜外情。原文:
镜里新妆镜外情。的意思:
《一剪梅》是宋代作家韩玉创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
镜中新妆,镜外情。
小眉带着深深的怨恨,浅绿的眉梢低垂。
只怪虚度时光,绣鞍上沾满了尘土。
不知道远方的天涯,阻碍了回程的归途。
在梦中,兰闺中相见令人惊讶。
玉香的花儿瘦弱了,春天的美丽盈盈。
醒来时,枕头转过来,带来了忧愁。
门外,飘着细雨,夜半时分。
诗意:
《一剪梅》描绘了一个女子的孤独、怨恨和忧伤。诗中的女子在镜子中打扮得
镜里新妆镜外情。拼音:
yī jiǎn méi
一剪梅
jìng lǐ xīn zhuāng jìng wài qíng.
镜里新妆镜外情。
xiǎo méi yōu hèn, qiǎn lǜ dī héng.
小眉幽恨,浅绿低横。
zhǐ yuàn xián zòng xiù ān chén.
只怨闲纵绣鞍尘。
bù dào tiān yá, yíng bàn guī chéng.
不道天涯,萦绊归程。
mèng lǐ lán guī xiāng jiàn
上一篇:正欲登临,何处好、登临眺望。
下一篇:折腰劳,弹冠望,纵飞蓬。