谁在红莲阵裹行,冷冷飞玉抱山清。原文:
谁在红莲阵裹行,冷冷飞玉抱山清。的意思:
诗词的中文译文:
《枕流轩》
谁在红莲阵裹行,
冷冷飞玉抱山清。
几番人世兴亡梦,
千古云涯黯淡声。
春暖藓花随雨到,
夜深寒月落溪明。
倦怀一枕清凉地,
斗薮尘埃羽翼生。
诗意:
《枕流轩》是宋代诗人林伯材的作品。诗中描绘了一个幻象般的景象,颇富哲理。诗人以意象的手法呈现了一个红莲花的阵列,似乎有人在其中行走,与其背景形成鲜明对比。冷冷的飞玉与清澈的山水相互抱,昭示了人世间兴亡的多变与沉寂。千古流传下来的文明和历史,
谁在红莲阵裹行,冷冷飞玉抱山清。拼音:
zhěn liú xuān
枕流轩
shuí zài hóng lián zhèn guǒ xíng, lěng lěng fēi yù bào shān qīng.
谁在红莲阵裹行,冷冷飞玉抱山清。
jǐ fān rén shì xīng wáng mèng, qiān gǔ yún yá àn dàn shēng.
几番人世兴亡梦,千古云涯黯淡声。
chūn nuǎn xiǎn huā suí yǔ dào, yè shēn hán yuè luò xī
上一篇:五夜霜为染,轻明映碧流。
下一篇:读时方喜能甚乱,责备犹疑过颂功。