落日重云下,哀哀闻子规。原文:
落日重云下,哀哀闻子规。的意思:
诗词的中文译文:
夕阳下沉重的云,悲鸟哀哀地唱着子规的歌声。美丽的荆玉化作尘土,湘泪洒在凄凉的树枝上。那些禽鸟又为何怨愁,一年一年地呼唤春天。春风本没有感情,众多芳香日夜衰败。时光不停流转,悲与乐只是虚构。瞧那川流奔向远处,浩荡澎湃无可预期。
诗意和赏析:
这首诗词描绘了作者对时光流转和物是人非的感叹和思考。诗中以咏怀的方式,通过描述夕阳下重重厚云、凄凉的鸟声、荆玉化作泥土和树上的湘泪等景物,表达了作者看到自然界的无情变化而心生感伤。诗中的禽鸟年复一年地为春
落日重云下,哀哀闻子规。拼音:
yǒng huái
咏怀
luò rì zhòng yún xià, āi āi wén zǐ guī.
落日重云下,哀哀闻子规。
jīng yù huà wéi tǔ, xiāng lèi cuī kōng zhī.
荆玉化为土,湘泪摧空枝。
bǐ qín fù hé yuàn, suì suì hào chūn shí.
彼禽复何怨,岁岁号春时。
chūn fēng zì wú qíng, zhòng fāng rì yè shuāi.
上一篇:芦管含愁苦怨春,况兼风雨送行频。
下一篇:晨风汇原野,高林摩苍条。