十八年间,黄公垆下,崔九堂前。原文:
十八年间,黄公垆下,崔九堂前。的意思:
《沁园春(闻歌)》是宋代刘辰翁创作的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
十八年间,
在黄公垆下,
在崔九堂前。
叹息人生如何如此,
花飘在小巷上,
我作为妾难以托付,
卖镜桥边。
隔着帘幕,云深处,
绕梁的歌声传遍,
不辜负过去杨柳枝上的传说。
主人待我很好,
但只给了我一石米,
空悲伤彭宣。
不因为无尽的叹息明年。
也不为了青衫怀念失去的宴席。
思念故人在何方,
十八年间,黄公垆下,崔九堂前。拼音:
qìn yuán chūn wén gē
沁园春(闻歌)
shí bā nián jiān, huáng gōng lú xià, cuī jiǔ táng qián.
十八年间,黄公垆下,崔九堂前。
tàn rén shēng hé sì, piāo huā mò shàng, qiè shēn nán tuō, mài jìng qiáo biān.
叹人生何似,飘花陌上,妾身难托,卖镜桥边。
gé màn yún shēn, rǎo liáng shē
上一篇:成佛生天,自是两途,任祖生先。
下一篇:臣尚少,臣尚少,少似此翁些。