照眼菱花,剪情菰叶。原文:
照眼菱花,剪情菰叶。的意思:
诗词的中文译文:
《踏莎行》
照眼菱花,剪情菰叶。
梦云吹散无踪迹。
听郎言语识郎心,当时一点谁消得。
柳暗花明,萤飞月黑。
临窗滴泪研残墨。
合欢带上旧题诗,如今化作相思碧。
诗意和赏析:
这首诗词描绘了一段扑朔迷离的爱情故事。首先,诗人用菱花和菰叶来形容眼泪的晶莹剔透和深情厚意。随后,他提到梦云被吹散无踪,暗示了爱情的虚幻和不可捉摸性。接着,诗人表示他能够通过听到心爱之人的言语来了解他的心思,但是这份了解只是一时的,很快就会消
照眼菱花,剪情菰叶。拼音:
tà suō xíng
踏莎行
zhào yǎn líng huā, jiǎn qíng gū yè.
照眼菱花,剪情菰叶。
mèng yún chuī sàn wú zōng jī.
梦云吹散无踪迹。
tīng láng yán yǔ shí láng xīn, dāng shí yì diǎn shuí xiāo de.
听郎言语识郎心,当时一点谁消得。
liǔ àn huā míng, yíng fēi yuè hēi.
柳暗花明,萤