白发萧萧卧泽中,只凭天地鉴孤忠。原文:
白发萧萧卧泽中,只凭天地鉴孤忠。的意思:
翻译
我这白发稀疏的老头幽住在镜湖旁,只有公正的天地能洞察我报国无门的忠肝义肠。
遭难的苏武熬住了十数年吞毡咽雪的风霜,忧愤的张巡面对叛贼恨得把牙齿咬碎嚼光。
丝丝的春雨飘洒在上林苑的乱草上,清冷的夜月照见了洛阳宫的断砖破墙。
我的壮心并没有同年岁一起衰老消亡,纵然死了我也能做鬼中雄杰英明流芳!
岁月流逝,挡不住镜里会照出两鬓秃残的模样,自信我的报国红心却依然忠贞刚强!
白发萧萧卧泽中,只凭天地鉴孤忠。拼音:
shū fèn èr shǒu
书愤二首
bái fà xiāo xiāo wò zé zhōng, zhǐ píng tiān dì jiàn gū zhōng.
白发萧萧卧泽中,只凭天地鉴孤忠。
è qióng sū wǔ cān zhān jiǔ, yōu fèn zhāng xún jué chǐ kōng.
厄穷苏武餐毡久,忧愤张巡嚼齿空。
xì yǔ chūn wú shàng lín yuàn, tuí yuán yè yuè luò yáng
上一篇:荷盖倾新绿,榴巾蹙旧红。
下一篇:霜殒芦花泪湿衣,白头无复倚柴扉。