去汴五百里,通淮十八村。原文:
去汴五百里,通淮十八村。的意思:
诗词:《至颍州访故老》
译文:
来到颍州,探访故老,
五百里的旅途,穿越十八个淮河村。
废弃的井中沉睡着奢魂,
广袤的荒原上埋葬着王翦的骨。
河南坞的古筑依旧伫立,
北方的新城塞屯兵备战。
百年过去,留下了深深的爱意,
六月的故碑仍然屹立不倒。
诗意:
这首诗描绘了诗人李曾伯访问颍州时的所见所感。诗中描述了他从汴京(指东京,即南宋的首都)来到颍州的艰辛旅途,途经十八个淮河村庄。他在颍州看到了废弃的井和广袤的荒原,这些景
去汴五百里,通淮十八村。拼音:
zhì yǐng zhōu fǎng gù lǎo
至颍州访故老
qù biàn wǔ bǎi lǐ, tōng huái shí bā cūn.
去汴五百里,通淮十八村。
huāng yuán wáng jiǎn gǔ, fèi jǐng wǔ shē hún.
荒原王翦骨,废井伍奢魂。
jiù zhù hé nán wù, xīn chéng sài běi tún.
旧筑河南坞,新城塞北屯。
bǎi nián shàng yí ài zài
上一篇:云羃前溪洞,烟荒隔岸城。
下一篇:不早浮槎去,焉能罔水行。