帘外雨潺潺,春意阑珊。原文:
帘外雨潺潺,春意阑珊。的意思:
翻译
门帘外传来雨声潺潺,浓郁的春意又要凋残。罗织的锦被受不住五更时的冷寒。只有迷梦中忘掉自身是羁旅之客,才能享受片时的欢娱。
独自一人在太阳下山时在高楼上倚靠栏杆遥望远方,因为想到旧时拥有的无限江山,心中便会泛起无限伤感。离别它是容易的,再要见到它就很艰难。像流失的江水凋落的红花跟春天一起回去也,今昔对比,一是天上一是人间。
注释
①此词原为
帘外雨潺潺,春意阑珊。拼音:
làng táo shā lìng
浪淘沙令
lián wài yǔ chán chán, chūn yì lán shān.
帘外雨潺潺,春意阑珊。
luó qīn bù nài wǔ gēng hán.
罗衾不耐五更寒。
mèng lǐ bù zhī shēn shì kè, yī shǎng tān huān.
梦里不知身是客,一晌贪欢。
dú zì mò píng lán, wú xiàn jiāng shān, bié shí róng
上一篇:无言独上西楼,月如钩。
下一篇:林花谢了春红,太匆匆。