羁旅复经冬,瓢空盎亦空。原文:
羁旅复经冬,瓢空盎亦空。的意思:
诗词:《冬夜》
译文:我在异乡中又经历了一个寒冬,孤苦似乎更加深沉。我辜负了瓢中的水,心境也是空虚。泪水在寒冷的枕上流淌,失去了旧山的方向。水面上结着浮萍,雪花和凋谢的柳树在风中一起舞动。天色尚未破晓,几只鸿鹄发出清脆的鸣叫声。
诗意:这首诗描绘了诗人贾岛在冬夜中的孤寂和寂寞。他在异乡度过了一个寒冬,感到自己的生活变得更加孤苦,心灵空虚。他思念家乡,却找不到回归的路。他在冷冰冰的枕头上流泪,感叹着失去了过去的自己。然而,他依然保持着敏感和对美的感受。他观察着水面上结冰的浮萍,欣赏
羁旅复经冬,瓢空盎亦空。拼音:
dōng yè
冬夜
jī lǚ fù jīng dōng, piáo kōng àng yì kōng.
羁旅复经冬,瓢空盎亦空。
lèi liú hán zhěn shàng, jī jué jiù shān zhōng.
泪流寒枕上,迹绝旧山中。
líng jié fú píng shuǐ, xuě hé shuāi liǔ fēng.
凌结浮萍水,雪和衰柳风。
shǔ guāng jī wèi bào, liáo lì liǎng sān
上一篇:漏钟仍夜浅,时节欲秋分。
下一篇:早蝉孤抱芳槐叶,噪向残阳意度秋。