开元二十六年,客有从御史大夫张公出塞而还者;作《燕歌行》以示适,感征戍之事,因而和焉。原文:
开元二十六年,客有从御史大夫张公出塞而还者;作《燕歌行》以示适,感征戍之事,因而和焉。的意思:
翻译
唐玄宗开元二十六年,有个随从主帅出塞回来的人,写了《燕歌行》诗一首给我看。我感慨于边疆战守的事,因而写了这首《燕歌行》应和他。
唐朝边境举烟火狼烟东北起尘土,唐朝将军辞家去欲破残忍之边贼。
战士们本来在战场上就所向无敌,皇帝又特别给予他们丰厚的赏赐。
锣声响彻重鼓棰声威齐出山海关,旌旗迎风又逶迤猎猎碣石之山间。
校尉紧急传羽书飞奔浩瀚之沙海,匈奴单于举猎火光照已到我狼山。
开元二十六年,客有从御史大夫张公出塞而还者;作《燕歌行》以示适,感征戍之事,因而和焉。拼音:
yān gē xíng
燕歌行
hàn jiā yān chén zài dōng běi, hàn jiāng cí jiā pò cán zéi.
汉家烟尘在东北,汉将辞家破残贼。
nán ér běn zì zhòng héng xíng, tiān zǐ fēi cháng cì yán sè.
男儿本自重横行,天子非常赐颜色。
chuāng jīn fá gǔ xià yú guān, jīng pèi wēi yí jié shí jiān.
上一篇:天上白玉京,十二楼五城。
下一篇:知章骑马似乘船,眼花落井水底眠。