南客岂曾谙塞北,年年唯见雁飞回。原文:
南客岂曾谙塞北,年年唯见雁飞回。的意思:
渡桑干河
南客岂曾谙塞北,
年年唯见雁飞回。
今朝忽渡桑干水,
不似身来似梦来。
中文译文:
渡过桑干河
南方的游客怎会熟悉塞北,
每年只看见雁儿飞回来。
今天突然渡过桑干河,
感觉不像是亲临,更像是梦游来。
诗意和赏析:
《渡桑干河》是唐代诗人雍陶所作的一首小诗。诗中描绘了一个南方游客首次远行至塞北地区,与周围的自然景色和河流相接触的场景。
诗人开头质疑南方游客是否
南客岂曾谙塞北,年年唯见雁飞回。拼音:
dù sāng gān hé
渡桑干河
nán kè qǐ céng ān sài běi, nián nián wéi jiàn yàn fēi huí.
南客岂曾谙塞北,年年唯见雁飞回。
jīn zhāo hū dù sāng gān shuǐ, bù shì shēn lái shì mèng lái.
今朝忽渡桑干水,不似身来似梦来。
上一篇:老去风光不属身,黄金莫惜买青春。
下一篇:北阙云间见碧天,南宫月似旧时圆。