洞庭波浪颭晴天,君山一点凝烟。原文:
洞庭波浪颭晴天,君山一点凝烟。的意思:
翻译
洞庭碧波荡涤着万里晴空,君山一点仿佛凝在烟波中。山中的美景真是神居仙境,楼阁如玉砌,殿堂连珠影,镶嵌在月轮边上,与明月相映。
平湖万顷凝着秋色的清冷,天边闪烁着时隐时现的晨星。经霜的橘林色更鲜浓。听人传说,罗浮山下,有暗道与仙境连通。
注释
⑴飐(zhǎn):风吹颤动。
⑵君山:在湖南洞庭湖中,又名湘山。《水经注》:“湖中有君
洞庭波浪颭晴天,君山一点凝烟。拼音:
lín jiāng xiān
临江仙
dòng tíng bō làng zhǎn qíng tiān, jūn shān yì diǎn níng yān.
洞庭波浪颭晴天,君山一点凝烟。
cǐ zhōng zhēn jìng shǔ shén xiān.
此中真境属神仙。
yù lóu zhū diàn, xiāng yìng yuè lún biān.
玉楼珠殿,相映月轮边。
wàn lǐ píng hú qiū sè lěng, xīng
上一篇:蝴蝶儿,晚春时。
下一篇:秋雨,秋雨,无昼无夜,滴滴霏霏。