寂寞高堂别楚君,玉人天上逐行云。原文:
寂寞高堂别楚君,玉人天上逐行云。的意思:
译文:
在巫山庙伫立,高堂寂寞别离了我的楚国君王。
美丽的玉人在天上飞翔。
停下船只,停在十二座峰峦之下,
我听到了幽静的佩玉声和仙香的气息。
庙宇关闭,初春的山中拂晓月光明亮。
波浪拍击声回荡在苍苍的树林里。
自从与离别的襄王做了梦之后,
云雨空空地飞过巫山峡谷,久久不回。
诗意:
这首诗是作者在巫山庙宿留的两首诗之一。诗人以巫山庙为背景,表达了自己与楚国君王的别离之情。诗人描述了巫山庙的寂寞与幽静,以及听到的佩玉声和仙香的气息,
寂寞高堂别楚君,玉人天上逐行云。拼音:
sù wū shān miào èr shǒu
宿巫山庙二首
jì mò gāo táng bié chǔ jūn, yù rén tiān shàng zhú xíng yún.
寂寞高堂别楚君,玉人天上逐行云。
tíng zhōu shí èr fēng luán xià, yōu pèi xiān xiāng bàn yè wén.
停舟十二峰峦下,幽佩仙香半夜闻。
miào bì chūn shān xiǎo yuè guāng, bō shēng
上一篇:我到瞿真上升处,山川四望使人愁。
下一篇:曾见双鸾舞镜中,联飞接影对春风。