晓来庭户外,草树似依依。原文:
晓来庭户外,草树似依依。的意思:
《早春》
晓来庭户外,草树似依依。
一夜东风起,万山春色归。
冰消泉派动,日暖露珠晞。
已酝看花酒,娇莺莫预飞。
中文译文:
清晨,我来到庭院外,看到草木仿佛还有些依恋。
经过一个夜晚,东风吹起,万山的春色回归。
冰雪消融,泉水跳动,阳光温暖,露珠闪烁。
我已经准备好了赏花的酒,可娇莺还不要着急飞来。
诗意和赏析:
这首诗描绘了早春时分的景象。早晨,作者站在庭院外,看到周围的草木仿佛还有些依恋冬天,但在东风吹起
晓来庭户外,草树似依依。拼音:
zǎo chūn
早春
xiǎo lái tíng hù wài, cǎo shù shì yī yī.
晓来庭户外,草树似依依。
yī yè dōng fēng qǐ, wàn shān chūn sè guī.
一夜东风起,万山春色归。
bīng xiāo quán pài dòng, rì nuǎn lù zhū xī.
冰消泉派动,日暖露珠晞。
yǐ yùn kàn huā jiǔ, jiāo yīng mò yù fēi.
已酝看
上一篇:细腰宫里露桃新,脉脉无言度几春。
下一篇:先秋蝉一悲,长是客行时。