藕叶缀为衣,东西泣路岐。原文:
藕叶缀为衣,东西泣路岐。的意思:
诗词:《客行》
作者:方干
朝代:唐代
藕叶缀为衣,东西泣路岐。
乡心日落后,身计酒醒时。
触目多添感,凝情足所思。
羁愁难尽遣,行坐一低眉。
中文译文:
用藕叶缝制衣衫,东西行走时泪流满面。
离乡之心日渐沉寂,身体醒来时候已经喝醉。
看到一切,感触倍增,内心深处满是思念。
牵挂和愁思难以舒解,无论行走还是坐着都低下了头。
诗意和赏析:
这首诗描述了一位离乡客行的心情。诗人穿上了以藕叶缝制的衣服,意
藕叶缀为衣,东西泣路岐。拼音:
kè xíng
客行
ǒu yè zhuì wèi yī, dōng xī qì lù qí.
藕叶缀为衣,东西泣路岐。
xiāng xīn rì luò hòu, shēn jì jiǔ xǐng shí.
乡心日落后,身计酒醒时。
chù mù duō tiān gǎn, níng qíng zú suǒ sī.
触目多添感,凝情足所思。
jī chóu nán jǐn qiǎn, xíng zuò yī dī méi.
羁愁难尽遣,行
上一篇:早为千里别,况复是秋残。
下一篇:寺处唯高僻,云生石枕前。