凉风度秋海,吹我乡思飞。原文:
凉风度秋海,吹我乡思飞。的意思:
翻译
秋天的凉风度过秋海,吹起了我的思乡之情。
回家的路上连山叠嶂遥远无际,以逝去的流水何时才能回来呢?
抬眼望去,看到浮云灰暗,明月的寒辉令人心断。
芳草不再柔艳,寒冷的霜露催着快置寒衣。
常常梦到银河落了下来,醒来后,天上的星星已经稀少。
含着悲伤思念故乡,涕泣涟涟有谁能挥去呢?
注释
①无际:没有边界。
凉风度秋海,吹我乡思飞。拼音:
qiū xī lǚ huái
秋夕旅怀
liáng fēng dù qiū hǎi, chuī wǒ xiāng sī fēi.
凉风度秋海,吹我乡思飞。
lián shān qù wú jì, liú shuǐ hé shí guī.
连山去无际,流水何时归。
mù jí fú yún sè, xīn duàn míng yuè huī.
目极浮云色,心断明月晖。
fāng cǎo xiē róu yàn, bái lù cuī hán yī.
上一篇:远别离,古有皇英之二女,乃在洞庭之南,潇湘之浦。
下一篇:更沽淇上酒,还泛驿前舟。