抱琴非本意,生事偶相萦。原文:
抱琴非本意,生事偶相萦。的意思:
诗词《别徐明府》中文译文:
抱着琴,并不是我本意,
却不经意间卷入了纷争。
还讲究袁安的品德,
我却没有儿子,名声卑微。
地寒春雪盈盈,
山峦浅浅,夜风轻轻。
百战留下了荒野,
千夫渐渐地混作农耕。
一杯酒,宜独自夜饮,
孤独的客人,留恋着交情。
明天,我们疲惫的马儿将离去,
萧条的古城已经过去了。
诗词《别徐明府》表达了诗人对人生境遇的思考和感慨。诗人以自己寂寥的身份与明府告别,借以表达对过去从事战争的苦楚和无望
抱琴非本意,生事偶相萦。拼音:
bié xú míng fǔ
别徐明府
bào qín fēi běn yì, shēng shì ǒu xiāng yíng.
抱琴非本意,生事偶相萦。
kǒu shàng yuán ān jié, shēn wú zi jiàn míng.
口尚袁安节,身无子贱名。
dì hán chūn xuě shèng, shān qiǎn xī fēng qīng.
地寒春雪盛,山浅夕风轻。
bǎi zhàn yú huāng yě, qiān fū
上一篇:几岁阻干戈,今朝劝酒歌。
下一篇:万岑深积翠,路向此中难。