昼寂双扉掩,无人共酒杯。原文:
昼寂双扉掩,无人共酒杯。的意思:
《夏日即事次丰吏部》是明代诗人卢沄创作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
昼寂双扉掩,
无人共酒杯。
睡嫌雏燕语,
吟惜藕花开。
郊雨不能作,
池风时复来。
还期问字去,
载月夜迟回。
诗意:
这首诗描绘了一个夏日的场景,作者身处于吏部的官署之中。白天的时候,室内安静无人,关闭着双扉,没有人来共享酒宴。作者感到困倦,因为雏燕的鸣叫打扰了他的睡眠。然而,他对于藕花的绽放却感到赏心悦目,引发了
昼寂双扉掩,无人共酒杯。拼音:
xià rì jí shì cì fēng lì bù
夏日即事次丰吏部
zhòu jì shuāng fēi yǎn, wú rén gòng jiǔ bēi.
昼寂双扉掩,无人共酒杯。
shuì xián chú yàn yǔ, yín xī ǒu huā kāi.
睡嫌雏燕语,吟惜藕花开。
jiāo yǔ bù néng zuò, chí fēng shí fù lái.
郊雨不能作,池风时复来。
hái qī wèn zì qù, zài
上一篇:最是农家乐,收成十月天。
下一篇:送君江上雨,未及梅根渚。