少小离家老大回,乡音无改鬓毛衰。原文:
少小离家老大回,乡音无改鬓毛衰。的意思:
翻译
我在年少时离开家乡,到了迟暮之年才回来。我的乡音虽未改变,但鬓角的毛发却已经疏落。儿童们看见我,没有一个认识的。他们笑着询问:这客人是从哪里来的呀?
注释
(1)偶书:随便写的诗。偶:说明诗写作得很偶然,是随时有所见、有所感就写下来的。
(2)少小离家:贺知章三十七岁中进士,在此以前就离开家乡。老大:年纪大了。贺知章回乡时已年逾八十。
少小离家老大回,乡音无改鬓毛衰。拼音:
huí xiāng ǒu shū èr shǒu qí yī
回乡偶书二首·其一
shào xiǎo lí jiā lǎo dà huí, xiāng yīn wú gǎi bìn máo shuāi.
少小离家老大回,乡音无改鬓毛衰。
bìn máo shuāi yī zuò: bìn máo cuī
(鬓毛衰 一作:鬓毛催)
ér tóng xiāng jiàn bù xiāng shí, xiào wèn kè cóng hé chǔ lái.
上一篇:锦瑟无端五十弦,一弦一柱思华年。
下一篇:花间一壶酒,独酌无相亲。