首页 > 魏晋古诗名句 列表

魏晋古诗名句

余与嵇康、吕安居止接近,其人并有不羁之才。

《思旧赋》    魏晋    

余与嵇康、吕安居止接近,其人并有不羁之才。原文:

思旧赋

余与嵇康、吕安居止接近,其人并有不羁之才。
然嵇志远而疏,吕心旷而放,其后各以事见法。
嵇博综技艺,于丝竹特妙。
临当就命,顾视日影,索琴而弹之。
余逝将西迈,经其旧庐。
于时日薄虞渊,寒冰凄然。
邻人有吹笛者,发音寥亮。
追思曩昔游宴之好,感音而叹,故作赋云:将命适于远京兮,遂旋反而北徂。
济黄河以泛舟兮,经山阳之旧居。
瞻旷野之萧条兮,息余驾乎城隅。
践二子之遗迹兮,历穷巷之空庐。
叹黍离之愍周兮,悲麦秀于殷墟。
惟古昔以怀今兮,心徘徊以踌躇。
栋宇存而弗毁兮,形神逝其焉如。
昔李斯之受罪兮,叹黄犬而长吟。
悼嵇生之永辞兮,顾日影而弹琴。
托运遇于领会兮,寄余命于寸阴。
听鸣笛之慷慨兮,妙声绝而复寻。
停驾言其将迈兮,遂援翰而写心。

余与嵇康、吕安居止接近,其人并有不羁之才。的意思:

思旧赋翻译及注释

翻译
  我和嵇康、吕安的行止相近,他们都有不受拘束的才情。可是嵇康的志向高远而疏阔,吕安的心-旷达而豪放,之后各自因为一些事情而被-。嵇康精通所有的技艺,对于音律尤其高妙。当临刑之时,他回头看了看太阳的影子,要过琴来弹奏。正值我将要西行,路过我们旧日的居所,当此之时,太阳渐渐地迫近它的沉落之地,寒冷的冰霜越发显出凄凉的样子,邻里有人吹笛,吹出的声音嘹亮悲摧,追怀往昔一起游玩宴乐的情分,我被这笛声触动不禁深深叹息,所以写下


余与嵇康、吕安居止接近,其人并有不羁之才。拼音:

sī jiù fù
思旧赋

yú yǔ jī kāng lǚ ān jū zhǐ jiē jìn, qí rén bìng yǒu bù jī zhī cái.
余与嵇康、吕安居止接近,其人并有不羁之才。
rán jī zhì yuǎn ér shū, lǚ xīn kuàng ér fàng, qí hòu gè yǐ shì jiàn fǎ.
然嵇志远而疏,吕心旷而放,其后各以事见法。
jī bó zōng jì yì, yú sī zhú tè mià


上一篇:荏苒冬春谢,寒暑忽流易。
下一篇:明月照高楼,流光正徘徊。

古诗名句网         Sitemap    Baidunews