雨气侵人襟袖凉,诗愁恼起沈东阳。原文:
雨气侵人襟袖凉,诗愁恼起沈东阳。的意思:
《次韵喜雨》是宋代陈棣创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析。
译文:
雨水渗透人的-怀和袖子,给了我忧愁和烦恼,我沉浸在这种情绪中。清晨,农民急着催促着种田的马匹和牛羊,昨夜雷声和闪电在阿香山上响动。鸠妇并不知道我们对旱情的忧虑已经解除,商人和牧羊人也在忙碌着。芙蓉花在秋水中,一定会成为美丽的诗句,妙意应当去探索那渺茫的美景。
诗意:
这首诗描绘了陈棣在雨天的心情和对农业的关注。雨水的降临给他带来了喜悦,但他也思考着旱情对人们的影响和忧虑。他描
雨气侵人襟袖凉,诗愁恼起沈东阳。拼音:
cì yùn xǐ yǔ
次韵喜雨
yǔ qì qīn rén jīn xiù liáng, shī chóu nǎo qǐ shěn dōng yáng.
雨气侵人襟袖凉,诗愁恼起沈东阳。
jí cháo yāng mǎ cuī tián jùn, zuó yè léi chē dòng ā xiāng.
诘朝秧马催田畯,昨夜雷车动阿香。
jiū fù qǐ zhī yōu hàn qù, shāng yáng liáo yì wéi shí máng.<
上一篇:莫讶经旬笑语乾,谁令插手斗筲间。
下一篇:佳节撩人愁欲卧,冲门都骑传呼过。