阆仙晦日惜春归,尚喜争他五日迟。原文:
阆仙晦日惜春归,尚喜争他五日迟。的意思:
《次韵晚春》是宋代诗人邓深所作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析。
晚春时节,天色已经暗下来,我感到惋惜春天即将离去,然而我还乐意争取再享受五天的延迟。蝴蝶在晚霞中飞舞,花儿依然残留香气,小蒨蜷缩在花朵上;藏在柳树枝条之间的黄莺唱完了最后一曲低沉的歌声。我频频催促着布谷鸟唱出它难以谋求的野外歌谣,却苦劝不动提壶饮酒,因为有些事情只能是私人之事。我寄语社交场合的朋友们,应该畅快地畅饮,而喜悦的晴朗山色也会让人愉悦开怀。
这首诗描绘了晚春时节的景象和作者内心的感
阆仙晦日惜春归,尚喜争他五日迟。拼音:
cì yùn wǎn chūn
次韵晚春
láng xiān huì rì xī chūn guī, shàng xǐ zhēng tā wǔ rì chí.
阆仙晦日惜春归,尚喜争他五日迟。
yán dié wǎn huā yú xiǎo qiàn, cáng yīng àn liǔ jǐn dī chuí.
延蝶晚花馀小蒨,藏莺暗柳尽低垂。
pín cuī bù gǔ nán móu yě, kǔ quàn tí hú dài wèi sī.
频催
上一篇:君到西湖四月天,酴醾过后藕花前。
下一篇:决科君辈不须疑,好采来如博局嬉。