皤然一器微,有用在冬时。原文:
皤然一器微,有用在冬时。的意思:
《汤婆子》是宋代诗人顾逢创作的一首诗词。以下是该诗词的中文译文、诗意和赏析:
皤然一器微,
这个器皿的颜色苍白微妙,
有用在冬时。
它在寒冷的冬天十分有用。
永夜寒如许,
长夜冰寒如此,
孤衾暖不知。
孤独的被褥无法感受温暖。
少年皆见弃,
年轻人都被抛弃,
老者最相宜。
老人最适宜使用。
却恨无情处,
却懊悔无情之地,
春来便别离。
春天一到便分离。
诗意和
皤然一器微,有用在冬时。拼音:
tāng pó zǐ
汤婆子
pó rán yī qì wēi, yǒu yòng zài dōng shí.
皤然一器微,有用在冬时。
yǒng yè hán rú xǔ, gū qīn nuǎn bù zhī.
永夜寒如许,孤衾暖不知。
shào nián jiē jiàn qì, lǎo zhě zuì xiāng yí.
少年皆见弃,老者最相宜。
què hèn wú qíng chù, chūn lái biàn bié lí.
上一篇:洞天三十六,大涤影犹希。
下一篇:又见荣迁去,门多客往还。