寂寞柴门村落里,也教插柳记年华。原文:
寂寞柴门村落里,也教插柳记年华。的意思:
翻译
即使冷冷清清开着几扇柴门的村落里,也还是要插几根杨柳枝条,标志出每年的节令。寒食的传统虽然没有传到遥远的广东,但清明上坟奠祭祖先的礼仪还是和中原一样。时至今日,汉唐两代的王陵巨冢,已经没有人前去祭祀;而山边溪间的小路上仍生长着许多梨花。世代更替,非人力所能左右,不如喝上他一杯醉卧在青苔上,莫管关城门的号角声是否响起来。
注释
1、寒食:节令名,清明前一天(一说
寂寞柴门村落里,也教插柳记年华。拼音:
hán shí shū shì
寒食书事
jì mò zhài mén cūn luò lǐ, yě jiào chā liǔ jì nián huá.
寂寞柴门村落里,也教插柳记年华。
jìn yān bú dào yuè rén guó, shàng zhǒng yì xié páng lǎo jiā.
禁烟不到粤人国,上冢亦携庞老家。
hàn qǐn táng líng wú mài fàn, shān xī yě jìng yǒu lí huā.
上一篇:柴门方出雨霏霏,未到湖边促驾归。
下一篇:觥船相对百分空,京口追随似梦中。