望处雨收云断,凭阑悄悄,目送秋光。原文:
望处雨收云断,凭阑悄悄,目送秋光。的意思:
翻译
我悄悄地倚栏凝望,雨已停歇,云已散去,目送着秋色消逝于天边。秋天的傍晚,景色萧瑟凄凉,真让人兴发宋玉悲秋之叹。轻风拂过水面,白蘋花渐渐衰残,凉月使露水凝住,梧桐树也禁不住月夜寒露的侵袭,叶子已片片枯黄。此情此景,不由人寂寞感伤。我的故朋旧友,不知你们都在何方?眼前所见只有一望无际的秋水,烟雾迷茫。
文人的雅集,纵情的欢宴,如今仍历历在目,令人难忘。离别后辜负了多少风月时光,斗转星移,都只为你我
望处雨收云断,凭阑悄悄,目送秋光。拼音:
yù hú dié
玉蝴蝶
wàng chù yǔ shōu yún duàn, píng lán qiāo qiāo, mù sòng qiū guāng.
望处雨收云断,凭阑悄悄,目送秋光。
wǎn jǐng xiāo shū, kān dòng sòng yù bēi liáng.
晚景萧疏,堪动宋玉悲凉。
shuǐ fēng qīng, píng huā jiàn lǎo, yuè lù lěng wú yè piāo huáng.
水风轻,蘋
上一篇:壮岁旌旗拥万夫,锦襜突骑渡江初。
下一篇:柳阴直,烟里丝丝弄碧。