雨湿花房,风斜燕子,池阁昼长春晚。原文:
雨湿花房,风斜燕子,池阁昼长春晚。的意思:
词作上片主要写主人公目前的倦怠心情与懒散情态。“雨湿花房,风斜燕子,池阁昼长春晚”,开首三句写景,点出气候和时令。三句写来有区别,先说第三句,其中有主人公的活动,即晚春时候,他呆在池畔楼阁中,无聊地度过这长长的白天。“昼长”是晚春的自然现象,然语气中带有不耐的意味。前二句则是主人公从楼阁上望见的外界景色:花儿被雨打湿,燕子被风吹得斜斜地飞,原来外面天气不好,正刮风下雨。晚春时本已开始凋谢的花儿,现又被雨打,那将凋谢得更迅速;燕子体小轻捷,现在却被风吹得轻捷不
雨湿花房,风斜燕子,池阁昼长春晚。拼音:
xuǎn guàn zi
选冠子
yǔ shī huā fáng, fēng xié yàn zi, chí gé zhòu cháng chūn wǎn.
雨湿花房,风斜燕子,池阁昼长春晚。
tán pán zhàn xiàng, bǎo jú pù qí, chóu huà wèi fēn hái lǎn.
檀盘战象,宝局铺棋,筹画未分还懒。
shuí niàn shào nián, chǐ qiè méi suān, bìng shū xiá zhǎn