西凤满目。原文:
西凤满目。的意思:
诗词《桂枝香》的中文译文为:满目的西凤(一种美酒),逐渐院落悄静,愁苦接近银烛。多少虫子书写的堕落悲痛,又随着波縠(一种蔬菜)漂流。像姮娥(仙女)半露的扶疏影子,在虚檐下,似乎知道幽深而孤独。浦鸿(江鸟)的声音戛然而止,枝上的乌鸦声不息,芳梦难以继续。记得旧日在离亭的细心嘱咐。早点回去趁着花香边,频繁地舒展呼吸。谁能使现在,对景黛娥(美丽的女子)轻拧双眉。玉鞭只能陪伴远离的秋光,漫空中怜爱,像是金粟(小米)。露珠滴落,衣襟变冷,风声阵阵,几根修竹。
这首诗词刻画了一幅迷幻而悲凉的景象。
西凤满目。拼音:
guì zhī xiāng
桂枝香
xī fèng mǎn mù.
西凤满目。
jiàn yuàn luò qiāo qīng, chóu jìn yín zhú.
渐院落悄清,愁近银烛。
duō shǎo chóng shū duò cuì, yòu suí bō hú.
多少虫书堕翠,又随波縠。
héng é bàn lù fú shū yǐng, xiàng xū yán shì zhī yōu dú.
姮娥半露扶疏影,向虚檐、似知幽
上一篇:春时江上帘纤雨。
下一篇:似东风老大,那复有、当时风气。