静听鸟相喧,其中有意存。原文:
静听鸟相喧,其中有意存。的意思:
《静听鸟相喧》是宋代诗人曾丰的作品。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
静静地听着鸟儿的喧闹,其中蕴含深意。
提起酒壶,我爱招待宾客,脱下衣裤,我珍惜儿孙。
我心中的怨恨凝聚成辽城的怨愤,我的声音承载着蜀帝的冤屈。
有谁能够细细诠释这其中的意义,整理并写成方言。
这首诗以静听鸟鸣为开端,表达了深邃的含义。诗人通过静听鸟鸣,寄托了自己内心深处的情感和思考。在诗的后半部分,诗人以提壶招待宾客和珍惜子孙的形象,揭示了他对家庭和友情的重视。同时,他也表达了对社会
静听鸟相喧,其中有意存。拼音:
jìng tīng niǎo xiāng xuān
静听鸟相喧
jìng tīng niǎo xiāng xuān, qí zhōng yǒu yì cún.
静听鸟相喧,其中有意存。
tí hú ài bīn kè, tuō kù xī ér sūn.
提壶爱宾客,脱袴惜儿孙。
qì jié liáo chéng yuàn, shēng xián shǔ dì yuān.
气结辽城怨,声衔蜀帝冤。
ā shuí néng xì yì, shōu
上一篇:一合乾坤罗万象,中有连天云锦帐。
下一篇:屋密风传冷,窗虚月漏明。