芳莲坠粉,疏桐吹绿,庭院暗雨乍歇。原文:
芳莲坠粉,疏桐吹绿,庭院暗雨乍歇。的意思:
翻译
荷花飘落,稀疏的梧桐开始坠下绿叶。庭院里,一场秋雨刚停歇。我说不出原因,一个人突然独自伤悲。又看见竹篱边的萤火虫在幽暗中飞来飞去,苔阶旁的蟋蟀叫声更令人断肠。我送别客人,重寻西去的水路,不知水上是否有人为你演奏一曲?最可惜的是把一片江山大好风景,却付给悲鸣的鸟儿。常常遗憾我们相识相知时间太短,而今在这落花时节,为何又要无奈地依依相别?清冷的洲渚烟水茫茫,船儿就要出发,友人的行舟已远,如一片轻叶。他的妻子一
芳莲坠粉,疏桐吹绿,庭院暗雨乍歇。拼音:
bā guī xiāng zhōng sòng hú dé huá
八归·湘中送胡德华
fāng lián zhuì fěn, shū tóng chuī lǜ, tíng yuàn àn yǔ zhà xiē.
芳莲坠粉,疏桐吹绿,庭院暗雨乍歇。
wú duān bào yǐng xiāo hún chù, hái jiàn xiǎo qiáng yíng àn, xiǎn jiē qióng qiè.
无端抱影销魂处,还见篠墙萤暗,藓阶蛩切。
sòng