萍乡道中乍晴,卧舆中困甚,小憩柳塘。原文:
萍乡道中乍晴,卧舆中困甚,小憩柳塘。的意思:
翻译
温融融的阳光穿光飘浮的紫云落到平地,景色美天气暖,敞开了轻轻的皮衣。今人困倦的天气,令人陶醉的花香,正午酣梦时扶着头醉态迷离。
春日的慵懒恰似池塘里静静的春水,水面上一片涟漪就像春愁乏起。碧水缓缓波荡,东风柔软无力,水面像要皱起微波又将微波抹去。
注释
⑴眼儿媚:词牌名,因张孝祥词“今宵眼底,明朝心上,后日眉头”句而得名。又名《秋波媚》
萍乡道中乍晴,卧舆中困甚,小憩柳塘。拼音:
yǎn ér mèi
眼儿媚
hān hān rì jiǎo zǐ yān fú, yán nuǎn pò qīng qiú.
酣酣日脚紫烟浮,妍暖破轻裘。
kùn rén tiān sè, zuì rén huā qì, wǔ mèng fú tóu.
困人天色,醉人花气,午梦扶头。
chūn yōng qià sì chūn táng shuǐ, yī piàn hú wén chóu.
春慵恰似春塘水,一片縠纹愁。
róng róng xi