客路那知岁序移。原文:
客路那知岁序移。的意思:
此词通过今昔元宵的对比,抒发了强烈的黍离(国破家亡)之悲。
开头两句,点明身在客地,不觉时序推移之快,原来春天已经来到了。“春到小桃枝”是上元到来的表征。用轻灵之笔写深沉的感慨。“天涯海角悲凉地”,补足“客路”二字含义。所谓天涯,主要的不是指地域遥远,而是指漂泊他乡异地。这时的建康,一方面是南宋驻有重兵,准备抵抗金侵略者;另一方面,又聚集了许多从北方逃难过来的流离失所者,真是一个“悲凉地”。在这样的情势下过上元,只能令人心酸。词人自然回忆起
客路那知岁序移。拼音:
zhè gū tiān jiàn kāng shàng yuán zuò
鹧鸪天·建康上元作
kè lù nǎ zhī suì xù yí.
客路那知岁序移。
hū jīng chūn dào xiǎo táo zhī.
忽惊春到小桃枝。
tiān yá hǎi jiǎo bēi liáng dì, jì de dāng nián quán shèng shí.
天涯海角悲凉地,记得当年全盛时。
huā nòng yǐng, yuè liú hu