斜风细雨作春寒,对尊前,忆前欢。原文:
斜风细雨作春寒,对尊前,忆前欢。的意思:
这首词写失恋的悲愁,充满作者心灵深处的凄厉哀鸣。朱淑真在少女时期曾有过一段自由婚恋的幸福,可是后来由父母主婚,强嫁一俗吏,志趣难合,遂愤然离去。这棒打鸳鸯散的忧伤,这琼枝错插、忍遭摧损的隐痛,萦盘郁结于心,使她在恨、愁、悲、病、酒五字生涯中凄然以终,她的《断肠诗》、《断肠词》真实地铭刻着她心灵上的伤痕。这首《江城子》算是最典型的代表作。虽然题作《赏春》,但只不过说明愁恨是因其所触发而已。时当春日,词人独对孤樽,或许欲以解闷而已。不想这“斜风细雨”、这料峭“春寒”
斜风细雨作春寒,对尊前,忆前欢。拼音:
jiāng chéng zǐ shǎng chūn
江城子·赏春
xié fēng xì yǔ zuò chūn hán, duì zūn qián, yì qián huān.
斜风细雨作春寒,对尊前,忆前欢。
céng bǎ lí huā, jì mò lèi lán gān.
曾把梨花,寂寞泪阑干。
fāng cǎo duàn yān nán pǔ lù, hé bié lèi, kàn qīng shān.
芳草断烟南浦路,和别泪,看青山。