巧沁兰心,偷黏草甲,东风欲障新暖。原文:
巧沁兰心,偷黏草甲,东风欲障新暖。的意思:
翻译
雪巧妙地沁入兰花的花心,悄悄地粘上春草的草芽。仿佛想挡住了春风送来的温暖。雪花在碧瓦上很快融化,我知道昏暮时的寒意还很浅。桥面上行走,像漫步白云浮天。池沼澄净如明镜一般,雪花把万物打扮得轻柔细软。我想故乡必是落雪天寒,那里的层层帘幕四垂未卷,阻误了初归的双燕。
杨柳才染上青色,初生的柳叶都变成千万只白眼,刚开的杏花也由红脸变成粉妆素面。当年的王徽之雪夜间去访旧友,到门口却又不见而返,因
巧沁兰心,偷黏草甲,东风欲障新暖。拼音:
dōng fēng dì yī zhī yǒng chūn xuě
东风第一枝·咏春雪
qiǎo qìn lán xīn, tōu nián cǎo jiǎ, dōng fēng yù zhàng xīn nuǎn.
巧沁兰心,偷黏草甲,东风欲障新暖。
mán níng bì wǎ nán liú, xìn zhī mù hán qīng qiǎn.
谩凝碧瓦难留,信知暮寒轻浅。
xíng tiān rù jìng, zuò nòng chū qīng sō
上一篇:风流不把花为主。
下一篇:西风来劝凉云去,天东放开金镜。