把酒花前欲问他。原文:
把酒花前欲问他。的意思:
《定风波》是宋代文学家欧阳修的一首诗词。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
坐在花前,我举起酒杯,想问她一些问题。对花朵的美丽,为什么害怕醉酒。春天来了,有几个人能够完全欣赏花的美。何况,无情的风雨总是多。那些美丽的树和香气浓郁的花丛都是多么的美好。早晨和傍晚,我感到惋惜,红色的花朵和忧愁的粉末都无法满足我的情感。最好的是金船浮在玉色的波浪上。我们面对面地站着,深情地唱一首歌。
诗意:
《定风波》通过描写花朵、风雨和人的情感,表达了作者对美、对
把酒花前欲问他。拼音:
dìng fēng bō
定风波
bǎ jiǔ huā qián yù wèn tā.
把酒花前欲问他。
duì huā hé lìn zuì yán tuó.
对花何吝醉颜酡。
chūn dào jǐ rén néng làn shǎng.
春到几人能烂赏。
hé kuàng.
何况。
wú qíng fēng yǔ děng xián duō.
无情风雨等闲多。
yàn shù xiāng cóng dōu jǐ xǔ
上一篇:世路风波险,十年一别须臾。
下一篇:过尽韶华不可添。