心里人人,暂不见、霎时难过。原文:
心里人人,暂不见、霎时难过。的意思:
这首诗词是宋代诗人黄庭坚创作的《少年心(添字)》。以下是我对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
心里人人,暂不见、霎时难过。
天生你要憔悴我。
把心头从前鬼,著手摩挲。
抖擞了、百病销磨。
见说那厮脾鳖热。
大不成我便与拆破。
待来时、鬲上与厮噷则个。
温存著、且教推磨。
诗意:
这首诗表达了诗人黄庭坚对于心中所爱的人的思念之情。诗中描绘了作者内心的痛苦和焦虑,他急切地希望能与心中的人相见,但却一时无法如愿。
心里人人,暂不见、霎时难过。拼音:
shào nián xīn tiān zì
少年心(添字)
xīn lǐ rén rén, zàn bú jiàn shà shí nán guò.
心里人人,暂不见、霎时难过。
tiān shēng nǐ yào qiáo cuì wǒ.
天生你要憔悴我。
bǎ xīn tóu cóng qián guǐ, zhe shǒu mā sā.
把心头从前鬼,著手摩挲。
dǒu sǒu le bǎi bìng xiāo mó.
抖擞了、百病销磨