何者?夫崔之才华婉美,词彩艳丽,则于所载缄书诗章尽之矣。
何者?夫崔之才华婉美,词彩艳丽,则于所载缄书诗章尽之矣。原文:
蝶恋花
何者?夫崔之才华婉美,词彩艳丽,则于所载缄书诗章尽之矣。
如其都愉-冶之态,则不可得而见。
及观其文,飘飘然仿佛出于人目前。
虽丹青摹写其形状,未知能如是工且至否?仆尝采摭其意,撰成鼓子词十一章,示余友何东白先生。
先生曰:文则美矣,意犹有不尽者,胡不复为一章于其后,具道张之于崔,既不能以理定其情,又不能合之于义。
始相遇也,如是之笃;终相失也,如是之遽。
必及于此,则完矣。
余应之曰:先生真为文者也。
言必欲有终箴戒而后已。
大抵鄙靡之词,止歌其事之可歌,不必如是之备。
若夫聚散离合,亦人之常情,古今所共惜也。
又况崔之始相得而终至相失,岂得已哉。
如崔已他适,而张诡计以求见;崔知张之意,而潜赋诗以谢之,其情盖有未能忘者矣。
乐天曰:“天长地久有时尽,此恨绵绵无尽期”,岂独在彼者耶?予因命此意,复成一曲,缀于传未云。
商调十二首之十二
镜破人离何处问。
路隔银河,岁会知犹近。
只道新来消瘦损。
玉容不见空传信。
弃掷前欢俱未忍。
岂料盟言,陡顿无凭准。
地久天长终有尽,绵绵不似无穷恨。
何者?夫崔之才华婉美,词彩艳丽,则于所载缄书诗章尽之矣。的意思:
什么样的人?那人的才华婉美,词彩艳丽,就在所载信书诗文尽了。
如果他们都愉快-冶的态度,也可以看到。
和看他的文章,飘飘然隐隐约约出现在人们眼前。
虽然绘画临摹的形状,不知道能这样工要来吗?我曾经收集他的意思,撰写成鼓子词十一章,给我的朋友有什么东白先生。
先生说:文章就好了,还是有不尽的,为什么不再为一章在后,详细说明张他在崔,既不能以理定的情,又不能合于义。
开始相遇的,这样的重;最终失去联系的,像这样的忙。
一定要到这,就完成了。
我回答说:先生真是文化的原
何者?夫崔之才华婉美,词彩艳丽,则于所载缄书诗章尽之矣。拼音:
dié liàn huā
蝶恋花
hé zhě? fū cuī zhī cái huá wǎn měi, cí cǎi yàn lì, zé yú suǒ zài jiān shū shī zhāng jǐn zhī yǐ.
何者?夫崔之才华婉美,词彩艳丽,则于所载缄书诗章尽之矣。
rú qí dōu yú yín yě zhī tài, zé bù kě dé ér jiàn.
如其都愉-冶之态,则不可得而见。
jí guān qí wén, piāo p
上一篇:张亦有所娶。
下一篇:稳小弓鞋三寸罗。