爱日轻明新雪后。原文:
爱日轻明新雪后。的意思:
《蝶恋花(商调柳)》是宋代文学家周邦彦创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
爱日轻明新雪后。
柳眼星星,渐欲穿窗牖。
不待长亭倾别酒。
一枝已入骚人手。
浅浅挼蓝轻蜡透。
过尽冰霜,便与春争秀。
强对青铜簪白首。
老来风味难依旧。
诗意:
这首诗以描绘春天的景象和对时光的思考为主题。诗人描述了一个春日的早晨,新雪消融后的阳光透过窗户照射进来,柳树上的眼睛闪烁着星星般的光芒,仿佛要穿透窗户。
爱日轻明新雪后。拼音:
dié liàn huā shāng diào liǔ
蝶恋花(商调柳)
ài rì qīng míng xīn xuě hòu.
爱日轻明新雪后。
liǔ yǎn xīng xīng, jiàn yù chuān chuāng yǒu.
柳眼星星,渐欲穿窗牖。
bù dài cháng tíng qīng bié jiǔ.
不待长亭倾别酒。
yī zhī yǐ rù sāo rén shǒu.
一枝已入骚人手。
jiān jiān